viernes, 21 de septiembre de 2007

Dr. Seuss

Hoy fui a cenar a casa de mi amigo Aldo. Aldo es chileno de ascendencia italiana, e hicimos el doctorado juntos aquí en Salt Lake, estuvimos cuatro años en el mismo despacho. Después de muchas vicisitudes dejó las matemáticas y ahora trabaja en una empresa relacionada con la biología, pero él sigue viviendo aquí con su mujer Laura y su hija Giuliana (de casi 5 años de edad).

Después de la cena nos pusimos a leer libros de Dr. Seuss a la pequeña. Dr. Seuss es un autor de libros para niños, muy famoso aquí en EE.UU., unos libros divertidísimos. Hasta el punto de que la gente guarda los que leyó de niño como oro en paño en el desván durante años, para que sus hijos puedan leerlos. Podéis verme en la foto leyendo mi preferido, One fish, two fish, red fish, blue fish.

Los libros están llenos de trabalenguas y rimas que en inglés suenan increíblemente divertidas. Aquí tenéis un ejemplo, probad a leerlo en voz alta:

You never yet
met a pet,
I bet,
as wet as they let
this wet pet get.


("Me apuesto a que nunca has conocido un animalito tan mojado, como alguien ha dejado que se mojara este animalito"). En esta sencilla frase hay siete palabras distintas terminadas en "et". De veras son geniales estos libros y los niños americanos alucinan con su ritmo y musicalidad.

No hay comentarios: